站前校
東區校
士林校
板橋校
桃園校
推廣中心
站前校 (02) 2311-6600
東區校 (02) 2775-2700
士林校 (02) 2881-5500
板橋校 (02) 8953-0099
桃園校 (03) 333-5777
推廣中心 (02) 6617-8688

【韓語學習】韓國人為什麼三餐都吃泡菜?分享韓劇中沒介紹的韓國生活

韓語學習除了單字跟文法之外,了解韓國的文化也是很重要的。

在韓國,辛奇(泡菜)不僅僅是一種食物,更是文化的象徵。它是韓國料理中不可或缺的一部分,每個家庭都會在自家的廚房製作各種口味的辛奇。然而,韓國人之所以三餐都愛吃辛奇,背後有著深刻的文化和歷史原因。

在這篇文章中,我們將探討韓國人對辛奇的熱愛,以及它在韓國生活中的角色,帶你了解韓國文化中沒有被韓劇介紹的一面。

김치 辛奇:韓國的國民料理

辛奇「김치」:韓國的國民料理

常常看韓劇的人都知道韓國人喜歡三餐配著「辛奇 김치 」一起吃,不過你可能不知道辛奇不只是指我們常說韓式泡菜,也就是紅通通的辣白菜,其實「辛奇 김치 」包含很多不同種類,而且它的營養價值很高,非常健康喔。

韓國因為地理關係與氣候的緣故,能夠生產的食物總類不豐富。在冰箱還沒普及的年代,為了延長食物的保存期限,所以韓國很多傳統食物都會採取醃漬的作法,以各種不同蔬菜為原料醃漬的辛奇就變成家家戶戶常備的菜餚了

韓國常見的 김치(辛奇)有大白菜、白蘿蔔、黃瓜等等,加入辣醬、魚露、蔥蒜等等醃製而成的。口感清爽,不管是配飯配菜或當作下酒菜都很搭。

例句

  • 김치는 한국 음식의 중요한 재료 중 하나예요.
    辛奇是韓國料理中重要的食材之一。
  • 김치는 매운 맛과 시원함을 동시에 느낄 수 있어요.
    辛奇同時讓你感受到辛辣和清爽的口感。

韓式料理的韓語叫做「한국 요리」它的羅馬拼音是「han-goo-gyo-li」,與華語發音十分相似。你也可以稱韓式料理為「한식」,羅馬拼音是「han-si」,是韓食的發音。

在台灣著名的韓式料理除了辛奇之外,還有:

韓語單字

불고기 韓式烤肉

불고기

Bul-go-gi

韓式烤肉

韓語單字

불고기 韓式烤肉

비빔밥

Bi-bim-bap

韓式拌飯

韓語單字

불고기 韓式烤肉

떡볶이

Tteok-bo-kki

辣炒年糕

上述這些韓式料理特色是料理中都會加入特殊的韓式辣醬,每家店的配方有細微的不同,所以吃起來也都不一樣呢!

영어 배우기 學英文:比起中文,英文更有用

辛奇「김치」:韓國的國民料理

說起韓國最重視的外語,那百分之一百是英語。雖然從中國移民的朝鮮族(他們同時會說普通話跟韓語)人數不少,不過韓國社會最實用的語言肯定是國際語言—英語。

不論是在學校或職場,英語程度好的人在韓國都非常吃香,韓國跟台灣一樣也廣泛認可商業英語能力測驗(多益TOEIC),同時很重視外國留學的學歷。所以如果要韓國人投票選出最有用的外語,那麼英語絕對是得票數最高的冠軍。

那麼「學英文」的韓語要怎麼說呢?

例句

  • 저는 영어 배우기를 위해 매일 열심히 공부합니다.
    我每天努力學習英文。
  • 영어 배우기에는 책을 읽는 것도 중요합니다.
    學習英文,閱讀書籍也很重要。

既然說到了職場,那順便學習跟職場有關的韓語單字吧!

韓語單字

불고기 韓式烤肉

사무실

sa-moo-sil

辦公室

韓語單字

불고기 韓式烤肉

회의실

hoi-eui-sil

會議室

韓語單字

불고기 韓式烤肉

대접실

tae-jeob-sil

會客室

韓語單字

불고기 韓式烤肉

부엌

poo-cok

茶水間

韓語單字

불고기 韓式烤肉

휴게실

hyoo-gei-sil

休息室

학원 補習班:在韓國,人人都要贏在起跑點上

辛奇「김치」:韓國的國民料理

韓國的教育制度跟台灣一樣,其中小學六年、國中三年為義務教育,高中三年與大學四年。

在競爭激烈的韓國,能不能考上好大學是通往大公司的關鍵機會,而能夠進入大公司工作是韓國提升階級、過上好日子的唯一道路。

在韓國的大學入學考試的競爭非常殘酷,每年只有5%的人能夠擠進大學窄門。也因此韓國的補習風氣比台灣有過之而無不及,許多韓國人從小就開始補習。韓國父母投資子女補習費非常昂貴,平均每月在小孩教育上花費約8000台幣左右。

학원」以字面意義來說的話是「學院」的意思,羅馬拼音是 Hagwon,這樣聽起來是不是有點耳熟?跟台語的學院發音非常相近喔,所以背部起來的時候就用台語記憶這個韓語單字吧。

무궁화 無窮花:韓國的國花,象徵強韌的生命力

辛奇「김치」:韓國的國民料理

韓國的國花是「무궁화 無窮花」,學名是木槿,又稱為水錦花、雞肉花、白飯花。

木槿花作為韓國國花出現在國徽上,國歌中也有提及,並用於韓國各種徽章。因為木槿的生命力強,所以韓國人將它視為代表了還國堅忍不拔的堅韌生命力,韓國人普遍視之爲韓民族與文化的傳統象徵。

學完韓國的國花之後,再來看看一些常見的花朵該怎麼用韓語說吧!比如菊花、玫瑰、百合、杜鵑跟近年很紅的仙人掌。

韓語單字

불고기 韓式烤肉

국화

koo-kwa

菊花

韓語單字

불고기 韓式烤肉

장미

jang-mi

玫瑰

韓語單字

불고기 韓式烤肉

백합

pae-kab

百合

韓語單字

불고기 韓式烤肉

진달래

jin-dal-lae

杜鵑

韓語單字

불고기 韓式烤肉

선인장

seo-nin-jang

仙人掌

개인 計程車:在韓國搭黑色計程車最安全

辛奇「김치」:韓國的國民料理

對於觀光客來說,南韓有2種常見的計程車,分別為「公司」和「個人」,「個人」計程車的車頂上會有「개인」2個韓文字。

在韓國搭計程車之前,你要先知道…

在南韓最常見的橘色或銀色車身的計程車,他們就屬於「個人」計程車,優點是車資較便宜,不過缺點是司機素質良莠不齊,這些司機通常不通英文,倒楣一點的人可能還會碰見專門騙韓語不好的觀光客的司機。

想在夜間搭乘計程車的話,選這些車種的風險較高,建議女生選下一種計程車會比較安全。

辛奇「김치」:韓國的國民料理
辛奇「김치」:韓國的國民料理

黑色的計程車屬於「公司」,是模範計程車,司機都是經過篩選,必須有十年以上無肇事駕駛證明,才能向韓國政府申請模範計程車的資格。

這種模範計程車專門面向觀光客,司機都具有一定的英文水準,所以溝通上不會有什麼問題,不過在收費上比普通計程車貴上一些,但相對來講,模範計程車的服務、安全性、舒適度、設備等等都比較好。

除了計程車種類的差別之外,在特殊的時段搭車車資也會比較高,例如夜間加成、國定假日加成等等,在出國之前別忘了先查好這些細節,免得到時候車資超出自己的預算。

📙 延伸閱讀: