在韓國自由行想要深入旅遊、探訪各種秘境跟景點,難免會遇到要搭計程車的時候,很多人最大的煩惱就是不會韓語,很難跟計程車司機溝通。南韓的公共交通設施到處都有英文標示方便外國遊客使用,但是韓國本地的計程車司機卻不見得每個人都有流利的英語能力,所以在計畫去韓國旅遊的時候,先學幾句簡單的韓語句型絕對不會出錯!
怎麼用韓語搭計程車?

掌握1個重點,司機就能Get到你
南韓的計程車上普遍都會裝有導航系統,所以跟司機交流最簡單的方式就是直把目的地告訴對方。所以建議大家在出國之前先把重要景點的韓語說法跟英語說法都查好,記在手機裡面,這樣就可以直接給司機一個明確的地址了。
建議大家另外抄下資訊,不要直接在goggle地圖上標示,因為韓國本地通用的地圖是Kakao maps而不是台灣人比較習慣的Google maps,在南韓旅遊的話,使用本地的Kakao map資訊會更準確。
想在南韓順利旅遊的話,建議在台灣就先下載好Kakao map,花點時間好好熟悉一下怎麼使用這個軟體,你會發現更多在地人很說讚的店家、景點喔!目前Kakao map沒有出中文版,不過台灣的遊客可以使用英文版,只是要額外花點時間熟悉一下。

搭車萬用的簡單韓語句型
首先,在路邊招計程車,或是在計程車站看到司機搖下車窗時,記得要先確認一下你想去的目的地司機是否有載,有些計程車可能是跑固定路線,或是嫌路程太短、太長不想載客,所以事先跟司機確認一下比較保險。
동대문구 가요?
去東大門嗎?
畫底線的地方可以用你想去的目的地來代替,把這句背起來,你只需要知道目的地的韓語發音就可以隨意替換了。
如果你真的不會說韓語也不用擔心,人跟人之間的溝通還是有很多種辦法的,最直接的方法,就是直接指著地圖上的目的地,或是給司機看地址,然後跟司機先生說:
여기로 가 주세요.
請到這裡。
所以你知道為什麼建議一定要先將目的地的韓語先準備好了吧!說出上面這句話,再搭配比著地圖的手勢,我想司機先生一定能了解你想去哪裡。

想精準定位,你可以這麼說…
假如你不說準確的位置的話,司機通常會將你載到目的地的正面讓你下車,這樣一來,只要你的目的地不在正門口,你就不得不多繞好長一段路才能到你真正想抵達的位置,尤其是大範圍的區域可能東南西北有入口有好幾個,對於當地不熟的人搞不好繞著繞著就迷路了。
想要少走一些路的方法很簡單,只要跟司機先生多說一點細節就好了,比如:
- 홍대입구역 가 주세요.
請到弘大入口站。 - 경복궁 정문이요.
景福宮正門。 - 강남우체국 옆에 있어요.
在江南郵局旁邊。
建議大家除了準備目的地的名稱之外,最好也把地標的韓語說法給記下來,比如西門町是個大範圍的商業區,你可以再提供「紅樓」、「西門捷運站」等比較出名的地點,這樣司機就能帶你直接到正確的目的地啦。

在韓國搭計程車之前,你要先知道…
在南韓街頭不知道你有沒有注意過,他們的計程車不像台灣統一是黃色車身,而是分為橘色、銀色跟黑色的,共通點是計程車都會在車頂裝個「TAXI」的標誌,所以旅客還是可以從外表就認出來。
那麼這些顏色有什麼區別呢?
南韓有2種計程車,分別為「公司」和「個人」,「個人」計程車的車頂上會有「개인」2個韓文字。

在南韓最常見的橘色或銀色車身的計程車,他們就屬於「個人」計程車,優點是車資較便宜,不過缺點是司機素質良莠不齊,這些司機通常不通英文,倒楣一點的人可能還會碰見專門騙韓語不好的觀光客的司機。
想在夜間搭乘計程車的話,選這些車種的風險較高,建議女生選下一種計程車會比較安全。

黑色的計程車屬於「公司」,是模範計程車,司機都是經過篩選,必須有十年以上無肇事駕駛證明,才能向韓國政府申請模範計程車的資格。
這種模範計程車專門面向觀光客,司機都具有一定的英文水準,所以溝通上不會有什麼問題,不過在收費上比普通計程車貴上一些,但相對來講,模範計程車的服務、安全性、舒適度、設備等等都比較好。
除了計程車種類的差別之外,在特殊的時段搭車車資也會比較高,例如夜間加成、國定假日加成等等,在出國之前別忘了先查好這些細節,免得到時候車資超出自己的預算。
你必須登入才能發表留言。